Μεσαιωνική ονομασία της πόλης της Αμμοχώστου, που χρησιμοποιείται ακόμη και σήμερα για την αγγλική και γενικότερα την ξενική απόδοση της ελληνικής ονομασίας της πόλης.
Βλέπε λήμμα: Αμμόχωστος Πόλη
Πιστεύεται ότι η ονομασία Φαμαγκούστα αποτελεί παραφθορά της ελληνικής ονομασίας Αμμόχωστος (=χωμένη στην άμμο) που απαντάται από τον 4ο μ.Χ. αιώνα. Διάφοροι κατά καιρούς διατύπωσαν διάφορες άλλες θεωρίες ως προς την ονομασία Φαμαγκούστα, όπως λ.χ. ότι προέρχεται από τον (φανταστικό) Κώνστα (τον πατέρα της αγίας Αικατερίνης, η οποία όμως δεν έχει σχέση με την πόλη ή την Κύπρο), ή ότι προέρχεται από την αρχαία ονομασία Αυγούστα (προς τιμήν, δήθεν, του Μάρκου Αντωνίου), ενώ Αυγούστα (=Σεβαστή) είχε αποκληθεί για σύντομο χρόνο η Πάφος.
Βλέπε λήμμα: Αμμόχωστος επαρχία
Αξίζει να σημειωθεί ότι τη διαστρεβλωμένη ονομασία Famagusta χρησιμοποιούσαν οι ξένοι αλλ' όχι οι Κύπριοι. Η πόλη αναγράφεται ως Αμμόχουστος στα κείμενα των δυο Κυπρίων μεσαιωνικών χρονογράφων Λεοντίου Μαχαιρά και Γεωργίου Βουστρωνίου. Οι Τούρκοι, αντίθετα, προτίμησαν την παρεφθαρμένη ονομασία της πόλης, που την αποκαλούσαν Magusa. Σήμερα την αποκαλούν Gazimagusa.
Ως Famagusta και με άλλες παραπλήσιες αποδόσεις η πόλη απαντάται σε μεσαιωνικές (ξένες) πηγές, σε πολλούς παλαιούς χάρτες και σε σχεδιαγράμματά της.
Πηγή:
Μεγάλη Κυπριακή εγκυκλοπαίδεια